05 August 2007

ENTREVISTA A SERGIO GALARZA


ANUNCIA NUEVO LIBRO Y PRÓXIMA NOVELA EN ESPAÑA

Hace algunos años, Sergio Galarza partió rumbo a Madrid con una beca de estudio a buscarse un mejor futuro como escritor. Desde ese tiempo no le hemos perdido el rastro a Sergio y hace poco nos hemos enterado de la obtención del segundo lugar en la Bienal de Cuento Copé. Hoy día, en la sección Luces de El Comercio, lo entrevistan con motivo de la próxima aparición de su libro, Los Rolling Stone en Perú (Periférica, 2007), y anuncia la próxima aparición de su novela, sobre su experiencia como paseador de perros en Madrid, un oficio que le permitió mantenerse en la capital española y que, según confesión propia, le permitió conocer la ciudad. Esperamos, desde ya, con muchas expectativas la próxima publicación de su novela que sabremos tendrá mucho punche y un buen oficio narrativo, como nos tiene acostumbrados el autor de Matacabros.

Por: Yolanda Vaccaro

¿Qué ha hecho en este tiempo para lograr ser escritor en España?

Primero sacar tiempo de donde no hay para escribir. Trabajo muchas veces desde las 7 de la mañana hasta las 9 de la noche, casi siempre de lunes a domingo. He enviado escritos solo a tres editoriales. Enviaba un libro de cuentos, mi nueva obra. Pero para un libro de relatos no hay muchas puertas que tocar en España. Me dijeron que no me publicaban. Escribí una novela por obligación, porque si no ya no podía tocar más puertas, y no me gustó; antes de que me dijeran "no" me di cuenta de que no tenía la tensión suficiente. Ahora sí escribo una novela que me gusta porque no lo hago por obligación; tiene que ver con los perros porque mi trabajo es la forma como he conocido la ciudad y la gente.

¿Es difícil entrar en el círculo del mundo editorial español?

Aquí mandar tu libro a una editorial o a un concurso sin conocer a nadie es un poco iluso, porque la gente que tiene contactos allí te dice que los libros se almacenan. Alguna vez he sido lector externo de una editorial en Madrid, y he visto las cajas de manuscritos que nunca se leen; es demasiado. Si tu libro va recomendado, entonces sí tienes alguna posibilidad.

¿Cómo ha logrado que publiquen aquí su libro "Los Rolling Stones en Perú"?

Ese fue otro golpe de suerte. Un día me llegó un e-mail de un tipo que es mi editor ahora, Julián Rodríguez. Me contaba que había abierto su editorial, Periférica, y buscaba autores latinoamericanos jóvenes para publicar acá, y que me había encontrado por Internet leyendo algunos de mis cuentos que están en la red. Me pidió toda mi obra. Finalmente decidimos que reeditaríamos "Los Rolling Stones en Perú", pero no es el libro tal como se publicó en Perú sino que se ha modificado.

¿En qué sentido?

En los reportajes que se publican en las revistas españolas hay siempre un egocentrismo, un yoísmo. Me di cuenta de que eso también estaba en "Los Rolling Stones en Perú"; había caído en el error que ahora critico. Alguna vez me dije: "Si este libro se vuelve a editar, me gustaría hacerlo más neutral". En el libro que se publica en España los autores, Cucho Peñaloza y yo, aparecemos difuminados, quería que la historia pesara por sí misma. Se han eliminado varios capítulos que podían tener interés para Lima, pero acá no pintan nada, como el inicio de la movida punk en Lima.